"På loftet sidder nissen" udgives på CD-ROM

2017-12-08

"På loftet sidder nissen", som udkom i beta-version sidste jul, udgives i år på CD-ROM. Køb spillet hos "Ruben og Bobby", Bjelkes Alle 7, 2200 København N. http://www.RubenogBobby.dk.

Nedenfor følger pressemeddelelsen:


Pressemeddelelse:

Nyt dansk retro-computerspil helt uden grafik – og det første i næsten 30 år

Ruben og Bobby, en frisør, retro-spil og -legetøjsbutik på Nørrebro, udgiver torsdag den 7. december 2017 det første danske teksteventyr i næsten 30 år, en interaktiv julehistorie med titlen "På loftet sidder nissen" skrevet af Thomas Bøvith for både børn og voksne med mod på at (gen-)opleve den specielle oplevelse det er, at spille et computerspil helt uden grafik.

Hvad er teksteventyr?

Teksteventyr hører til den tidligste slags computerspil fra 1970'erne og er en hybrid af computerspil og interaktiv historiefortælling.

Teksteventyr fungerer ved at computeren præsenterer spilleren for en bid tekst, typisk en beskrivelse af hvor spilleren befinder sig, og hvilke ting eller personer, der kan ses. Herefter er det op til spilleren at give computeren en tekst-kommando, f.eks. UNDERSØG GRØDSKÅLEN eller GÅ OP PÅ LOFTET, hvorefter computeren svarer med en passende tekst. Dette bringer historien videre indtil dens afslutning, og spillet er vundet eller tabt.

Hvad går spillet ud på?

Du er historiens hovedperson, nissen på loftet, som ikke har fået serveret årets risengrød endnu. I aften er det juleaften, og det er nu din opgave at gøre husets mennesker opmærksomme på deres forglemmelse ved brug af dine kreative drille-evner. Er du en stor nok drillenisse til at få risengrød i maven inden juleaften går på hæld?

Bevæg dig rundt i huset, undersøg ting, og gør juleaftensdag til en "interessant" oplevelse for menneskene i huset. Du får point for hver en drille-gerning du gør, og skal på den måde samle 24 point for at vinde spillet.

Hvorfor er et dansk teksteventyr så bemærkelsesværdigt?

Kun ganske få danske teksteventyr er blevet udgivet – der findes under 10 titler på dansk – imens der på engelsk udkom tusinder af spil i genrens storhedstid i 1980'erne. De mest kendte er nok Infocoms spil, såsom f.eks. Zork-serien, Sherlock: The Riddle of the Crown Jewels og Trinity.

I 1990'erne uddøde genren rent kommercielt, men opblomstrede i form af en fan-drevet subkultur, som trivedes med internettes nye muligheder for samarbejde og udveksling af ideer og software.

Prøv teksteventyret nu

Besøg teksteventyr.dk/spil-nissen for at prøve teksteventyret online.

Om forfatteren/programmøren og tilblivelsen af teksteventyret

"På loftet sidder nissen" er skrevet og kodet af Thomas Bøvith, f. 1975, København.

"Siden min barndom har jeg haft stor interesse for såvel computere som bøger. Teksteventyr fik jeg kendskab til på min første hjemmecomputer, hvorpå jeg som 10-årig boksede med at finde ud af, hvordan eventyrspil som Zork og Colossal Cave Adventure virkede."

"Spillene var vildt fascinerende, fordi Computeren forstår, hvad jeg skriver! og man kunne bevæge sig rundt i et landskab af tekst. Men samtidig var spillene frustrerende, fordi Computeren tit ikke forstår, hvad jeg skriver!, og fordi spillene var på engelsk, og man ofte måtte bruge lang tid på at gætte det rigtige ord, som kunne bringe historien videre. Dette lærte mig nok lidt engelsk, men jeg tror ikke, jeg blev så fænget af disse spil, som hvis de havde været skrevet på dansk."

"Nogle få dansksprogede teksteventyr udkom i sidste halvdel af 1980'erne, men jeg fik desværre ikke fingrene i dem, og grafikspillene havde–ligesom det skete for mange andre – fanget al min interesse."

"Spol 20 år frem til 2010: En amerikansk dokumentarfilm om teksteventyr udkom, GET LAMP, og dén fik mig til at genopdage teksteventyr som voksen, og jeg satte mig for at undersøge, hvad der findes af teksteventyr på dansk. Jeg blev noget skuffet, da jeg næsten ingen danske titler kunne finde, kun nogle få fra slut 1980'erne."

"Det følte jeg, at der burde rettes op på, og jeg så det lidt som min pligt at forsøge at genopdyrke teksteventyr-genren på dansk. Til daglig arbejder jeg med softwareudvikling og holder meget af at løse dagligdagens udfordringer med primært fri- og open source software. Så det blev også en teknisk udfordring for mig, at skrive et teksteventyr på dansk."

"Jeg fik kontakt til programmører fra Sverige og Norge, som havde udgivet open source software til at skrive teksteventyr på svensk og norsk, og ved deres hjælp har jeg produceret en dansk oversættelse af Inform, et udbredt software-bibliotek til at skrive teksteventyr med. Herefter satte jeg mig for at skrive et spil for børn og voksne, som en slags re-introduktion til genren på dansk. Det blev til På loftet sidder nissen."

"At skrive teksteventyr kræver god sans for programmering såvel som for det fortælletekniske og sproglige. Da dette er mit første teksteventyr, er det selvfølgelig ikke på nogen måde blevet fuldendt, men de tilbagemeldinger jeg har fået fra mine beta-testere, både fans af genren og nybegyndere, har været positive."

"Med På loftet sidder nissen har jeg prøvet at skrive et let tilgængeligt teksteventyr, som jeg ville ønske, jeg selv havde kunne stifte bekendtskab med som barn, og samtidig håber jeg, at det kan more nutidens både unge og gamle generationer, og åbne øjnene for at computerspil kan være andet en hurtig 3D-computergrafik."

"Temaet for teksteventyret er valgt således, fordi nissen, som det specielle skandinaviske væsen det er, i høj grad har fortjent at være hovedpersonen i et teksteventyr." Thomas Bøvith står også bag hjemmesiden teksteventyr.dk, hvor han skriver om teksteventyr på dansk. Af planlagte fremtidige udgivelser er en interaktiv cyberpunkkrimi. Tænk: Dan Turèll møder cyberpunk møder teksteventyr.

Om udgiveren:

Bobby Ågren har i 8 år haft den kombinerede frisørsalon + køb, salg, bytte af retrospil og legetøjs butik Ruben og Bobby på Nørrebro. Herfra dyrker han bla. sin passion for gamle computerspil, 80er-90er legetøjsfigurer og hårklip.

Derudover har han udgivet det gratis Computerspilhyldest album Mit liv med Computerspil m. bla Per Vers og 17 andre musikere i 2015 og computerspillet PILA.

"Jeg er en meget heldig mand. Det at jeg kan kombinere mine særprægede passioner og være omgivet af så meget flot farvestrålende 80er plastik hver eneste dag, gør mig godt gammeldags Bubber glad."

Hvordan blev udgivelsen til?

Thomas Bøvith og Bobby Ågren mødte hinanden en dag, Thomas kom ind og skulle klippes. I Ruben og Bobby. Her falder snakken tit på lidt anderledes ting, og Thomas fortalte om sit spil På loftet sidder nissen. Bobby prøvede spillet og tænkte straks, at det skulle udgives i fysisk format, da han synes, det er noget særligt at kunne stå med et fysisk produkt i hænderne.

"Vi ser i dag mere og mere en udvikling hen imod rent digitalt distrubution, men der sker noget særligt med én når man rent fysisk står med et produkt i hånden"

Grafikken

På loftet sidder nissens cover er lavet i PETSCII grafik, som er Commodore 64'erens indbyggede grafiske karaktersæt. Altså de figurer du kan få ud af forskellige tastaturkombinationer på Commodore 64'eren og dens forgænger Commodore PET (deraf navnet). Dette grafiske udtryk var oplagt, da det er kendetegnet for start 80ernes computerspil og derfor autentisk for text adventure genren.

På torsdag d. 7. december, 2017 kl 16-20 holder vi releasefest på spillet i Ruben og Bobby. Bjelkes Alle 7. 2200 København N.

Kom forbi og prøv "På loftet sidder nissen", vi serverer nisseøl og pebernødder. Det vil også være muligt at købe spillet for 100 kr.

Links:

Facebook-event: https://www.facebook.com/events/1972848182972489/

Jason Scott (2010) GET LAMP. https://www.youtube.com/watch?v=LRhbcDzbGSU&t=7m40s

Ruben og Bobby. Bjelkes Alle 7. 2200 København N. http://www.RubenogBobby.dk

Mit liv med Computerspil albummet kan gratis hentes her: https://mitlivmedcomputerspil.bandcamp.com

PILA www.pilagame.dk


Dataarkæologisk fund af et af de tidligst kendte dansksprogede teksteventyr

2017-04-28

Dansksprogede teksteventyr er virkelig noget af en sjældenhed, og derfor er det ligesom at støde på en hel vikingeskat, når der dukker et hidtil ukendt ét op, som desuden viser sig at være over 30 år gammelt og et af de tidligst kendte.

Netop dette skete i vinter, da dataarkæolog Anders Thorbjørn Jensen fra Dansk 8-bit arkiv var så heldig at falde over de første årgange af tidsskriftet MIKRO fra 1983-84. Bladet, som selvudnævnt var "Danmarks første månedsblad for mikrodatamat-brugere", indeholder mange sjove og interessante artikler, programlistninger og annoncer, som i dag har stor computerhistorisk interesse – og deriblandt altså også et dansksproget teksteventyr, som jeg har fået lov – og ikke mindst æren af – at beskrive her på teksteventyr.dk.


Lidt teksteventyr-historik

Teksteventyr opstod i midten af 1970'erne, som en genre af computerspil og interaktiv fiktion, hvori man ved hjælp af tekst-kommandoer udforsker og bevæger sig rundt i virtuelle verdener af tekst. I 1980'erne oplevede teksteventyr en stor både kommerciel og kunstnerisk opblomstring med udgivelsen tusinder af engelsksprogede titler og hundredevis af titler på de andre store sprogområder, f.eks. tysk, fransk, italiensk og spansk, mens små sprogområder naturligt nok så meget færre udgivelser.

I 1990'erne forsvandt den kommercielle interesse for teksteventyr også på engelsk, nok på grund af de mange nye muligheder for brug af grafik i computerspil, som man fik til rådighed i takt med at computerne blev mere kraftfulde. Teksteventyr levede dog videre i form af en ikke-kommerciel subkultur, som trivedes med internettets nye muligheder for samarbejde og udveksling af ideer og software.

Der er til dags dato kun registreret otte dansksprogede teksteventyr i databasen hos CASA – The Classic Adventures Solution Archive, en omfattende – og i øvrigt dansk drevet – hjemmeside med fokus på registrering og dokumentation af klassiske teksteventyr. De fleste af disse danske titler udkom i midt og slutningen af 1980'erne, efterfulgt af et næsten 30 år langt tomrum. Det er derfor, det er opsigtsvækkende for dataarkæologer og computerspilshistorikere, når et ukendt dansksproget teksteventyr bliver opdaget.


MIKROs eventyrspil

Her følger beskrivelsen af de fire numre af MIKROs anden årgang (1984) [1], hvori der bringes programlistninger for et teksteventyr med titlen "MIKROs eventyrspil", en beskrivelse af spillets handling og desuden en form for dokumentation af BASIC-programmet, som teksteventyret består af.

Først skal det dog bemærkes, at der i MIKRO nr. 3 lægges ud med en anmeldelse af to engelsksprogede bøger om design og programmering af teksteventyr på hjemmecomputerne Commodore 64 [2] og ZX Spectrum [3], begge ved brug af programmeringssproget BASIC. Anmelderen, som er unavngivet, beskriver og sammenligner grundigt de to bøger, som lader læseren gennemgå design og programmering af et konkret teksteventyrspil.

Dernæst nævnes det, hvordan der over de næste to numre af MIKRO vil blive bragt et teksteventyr med titlen "MIKROs eventyrspil" af en stadig unavngiven spilforfatter. Man kan spekulere på om anmelderen og forfatteren er samme person, og om de anmeldte bøger måske har været en inspiration og hjælp for spilforfatteren i skabelsen af "MIKROs eventyrspil".

Det omtales desuden meget interessant, hvordan dansksprogede teksteventyr allerede på dette tidspunkt blev anset som en sjældenhed:

"Eventyrspil på dansk er ikke lige, hvad vi er forvænt med – os bekendt findes der kun et, som blev bragt i decembernummeret af vor nye samarbejdspartner "Hjemmedata"." [4]

Altså tyder det på, at "MIKROs eventyrspil" fra 1984 godt kunne være det bare andet eksempel på et dansksproget teksteventyr. (Det første er i øvrigt stadig ikke blevet lokaliseret, og vi efterlyser hermed al information, der kan bringes os på sporet af det nævnte decembernummer fra 1983 af "Hjemmedata".)

I MIKRO nr. 4 og 5 bringes så programlistningerne af kildekoden til spillet. Af kommentarer i koden, som løber over ca. 240 linjer BASIC-kode til ZX Spectrum, fremgår spiludviklerens navn, Kjeld Mortensen.


Teksteventyr på den jyske hede

Spillets synopsis og plot beskrives ret grundigt i MIKRO nr. 3 og har et enestående originalt og dansk lokaliseret indhold: Som hovedpersonen i spillet befinder man sig nemlig på den jyske hede i året 1831, hvor man er med i eftersøgningen af præsten og digteren Bl. Bl. Steensen (sic!), som efter en jagt er blevet borte fra jagtselskabet:

"[...] selskabet bliver enige om, at den distræte digter må være kommet i det poetiske hjørne, og at han sikkert har gået og funderet over nogle versefødder og på den måde fuldstændig har glemt at holde øje med, hvor han er gået." [4]

Omtalen af spillet er fyldt med "spoilers", og selve programlistningen er selvfølgelig ligeledes én stor "spoiler". Dette er også en af grundene til, at der i bladet annonceres for, at man kan købe spillet på kassettebånd og dermed undgå at kende alle spillets detaljer på forhånd. (Der var desuden tilføjet lidt simpel grafik i båndversionen, som nok er derfra illustrationen på sidste side i MIKRO nr. 6, side 30, stammer.)

Men den vigtigste grund til at spillet var tilgængeligt på bånd var nok, at man dermed kunne slippe for arbejdet med at taste spillet ind. For dem, som ikke læste computerblade i 1980'erne skal det nemlig måske forklares, at programlistninger var en almindelig måde at distribuere software til læserne på, inden internettets fremkomst overflødiggjorde dette. Det tog timevis at taste programmerne ind, og programmerne kørte sjældent ved første forsøg, oftest på grund af brugerens fejlindtastninger, men der kunne også være trykfejl i bladene.

Sidstnævnte ser desværre ud til at være tilfældet med "MIKROs eventyrspil", som Anders på ægte dataarkæologisk vis entusiastisk har indtastet og opdaget, at der er udeladt nogle programlinjer omkring linje 200. MEN en del af en (data-)arkæologs arbejde er jo rekonstruktion af manglende eller forvitret information, så det er med stor interesse, at vi følger med i Anders' arbejde med at forsøge at genskabe de forsvundne programlinjer til Dansk 8-bit arkiv, så vi måske en dag kan spille "MIKROs eventyrspil"!

Indtil da er det glædeligt, at listen af dansksprogede teksteventyr nu er vokset med endnu én titel. Samtidig har Anders fortjent en stor dataarkæologisk danefædusør!

Her følger teksteventyr-siderne fra MIKRO, årgang 2, nr. 3–6, 1984 (også tilgængelig som PDF, 13 MB).


Referencer

[1] MIKRO, 2(3), pp. 40–41., MIKRO, 2(4), pp. 14–15, MIKRO, 2(5), pp. 40–41 og MIKRO, 2(6) p. 30.
[2] Grace, Mike. (1983). Commodore 64 Adventures – A Guide to Playing and Writing Adventures. Sunshine Books. ISBN-13: 9780946408115
[3] Bridge, Tony and Carnell, Roy. (1984). Spectrum Adventures - A Guide To Playing And Writing Adventures. Sunshine Books. ISBN: 9780946408078
[4] MIKRO, 2(3), p. 41.


"På loftet sidder nissen" ude i spilbar offentlig betaversion

2016-12-01

Det dansksprogede teksteventyr "På loftet sidder nissen" er nu udkommet i en spilbar offentlig betaversion. Det kan enten spilles direkte i en webbrowser (bedst på computer med rigtigt tastatur) eller downloades og spilles med en fortolker (findes til alle platforme).

Har du lyst til at betateste spillet så se her: teksteventyr.dk/betatest-nissen. Der tages selvfølgelig tages forbehold for at spillet ændrer sig under betatest-fasen og desuden forbehold for alskens bugs og mærkværdigheder i teksteventyret.

Læs mere og spil teksteventyret her: teksteventyr.dk/nissen.


>SKRIV TEKSTEVENTYR

2016-10-18

>SKRIV EKSTEVENTYR
Du sætter dig ved computeren og skriver et teksteventyr.
>SE
Du kan se en tændt computer og et 75% færdigt teksteventyr.


Udskudt beta-version

2016-08-11

Beta-versionen af teksteventyret bliver forsinket. Jeg er blevet optaget af at opdatere den danske oversættelse af Inform6-biblioteket, hvilket forhåbentlig skulle gøre den fremtidige udvikling og test af teksteventyr lettere.

Ny deadline for beta-versionen er inden jul.


Status på mit første teksteventyr

2016-03-22

Lidt under halvdelen af de ca. 12 rum, som udgør mit første rigtige teksteventyr er kodet. Dvs. at objekter er defineret og spilleren kan interagere med dem på logisk vis. Der mangler stadig en del arbejede med teksten, hvilket jeg tror med fordel kan vente til efter interaktionen for hele spillet er kodet.

Det tager, som jeg havde forventet, lang tid at skrive teksteventyr, specielt når man stadig er nybegynder. Jeg forventer at beta-test af spillet kan begynde i september med endelig udgivelse i december 2016.


Et slør af mørke, en dansk IF-demo

2015-10-27

Et slør af mørke er en dansk version af Cloak of Darkness og kan nu spilles online eller downloades. Cloak of Darkness er en "hello world"-historie inden for den interaktive fiktion, som bruges til at demonstrere forskellige programmeringssprogs måde at beskrive rum, objekter og spillere på.

Historien i Et slør af mørke, som jeg frit har valgt at oversætte titlen til, er virkelig simpel, idet der er kun tre rum: en foyer, en garderobe og en bar. Desuden er der kun tre objekter: et slør, en knage og en besked. Nu har jeg nok allerede afsløret for meget, så prøv selv det simple spil: teksteventyr.dk/mine

Brug for hjælp? Du bevæger dig rundt med kompasretningerne syd, vest, osv. Du kan få mere at vide om objekter ved at bruge undersøg, og hvis du vil vide hvad du bærer på, kan du skrive ejendele. Har du erfaring fra engelsksproget IF, så virker en del af de engelske forkortelser også i denne danske udgave, f.eks. i=inventory (ejendele), x=examine (undersøg), w=west. Der er også forkortelser for danske kommandoer, f.eks. ø=øst, b=ejendele/hvad du bærer på, u=undersøg.

Eksempel-spil af Et Slør af Mørke

Eksempel-spil af "Et slør af mørke".


>sig "hello world!"

2015-10-05

Velkommen til bloggen på interaktivfiktion.net teksteventyr.dk — en side om tekst-baseret interaktiv fiktion på dansk.